Cerrar Buscador

Una "adenda" que asegura la difusión del legado hernandiano

Por Javier Cano - Mayo 29, 2021
Compartir en Twitter @JavierC91311858
Una "adenda" que asegura la difusión del legado hernandiano
Miguel Hernández y Josefina Manresa, original de Quesada.

La Diputación y el Instituto Cervantes amplían cuatro años más su colaboración para proyectar divulgar los fondos que custodia la fundación jiennense del poeta

Un acuerdo que da "continuidad a la colaboración entre la Diputación de Jaén y el Instituto Cervantes para promocionar y difundir la figura y obra de Miguel Hernández en todo el mundo". 

El presidente de la Administración provincial, Francisco Reyes, y el poeta y director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, han ampliado su acuerdo de colaboración por cuatro años más, con vistas a continuar con la labor de divulgación del legado hernandiano que custodia la fundación que lleva el nombre del autor de Vientos del Pueblo.

De esta manera, se da continuidad al protocolo de cooperación que ambas instituciones firmaron allá por 2017 y que, en palabras del máximo responsable de la entidad supramunicipal, "permitirá poder seguir desarrollando acciones y actividades que contribuyan a recordar la memoria de Miguel Hernández, dando así una mayor proyección a su figura y obra a través de las 88 sedes que el Instituto tiene repartidas por todo el planeta".

Una "adenda" que, para el Cervantes, supone toda "una alegría", como expresó su director en el acto de la firma: "Estamos al servicio de todas las instituciones y la sociedad española para fomentar nuestra cultura y ha sido un gusto llevar por algunas de nuestras sedes esta exposición sobre la vida y obra de Miguel Hernández, que ha tenido una importante repercusión".

Según García Montero, con la firma de esta ampliación la obra y la figura del poeta oriolano llegarán, próximamente, "a la biblioteca Octavio Paz de París o a Filipinas", dos actividades que implicarán la traducción de la poesía del creador de las Nanas de la cebolla al francés y al inglés. "Vamos a seguir dando sentido al legado del poeta", sentenció el director del instituto. 

He visto un error

Únete a nuestro boletín

COMENTARIOS


COMENTA CON FACEBOOK